Michał Skoczyński

Tłumacz

Język strony Język strony:
 
 
Telefon: (+48) 502 151869
Adres: Warszawa
Polska Polska
Średnia ocena: Ocena: 3.0 (Liczba ocen: 1)
Dodaj opinię »
 
Colourless green ideas sleep furiously ...
 

Języki

Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Lata doświadczenia: 3
Tłumaczenie: 12.3 USD Korekta: 4.9 USD
Tłumaczenie ustne: 49 USD /godzinę
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Ustne (Konsekutywne) / Tworzenie napisów / Edukacja
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Lata doświadczenia: 1
Tłumaczenie: 14.8 USD Korekta: 7.4 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Lata doświadczenia: 1
Tłumaczenie: 14.8 USD Korekta: 7.4 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Tłumaczenie: 19.7 USD Korekta: 9.9 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Tłumaczenie: 19.7 USD Korekta: 9.9 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów
Pokaż ceny w:

Specjalizacja

Edukacja/Pedagogika • Gry/hazard/Gry komputerowe • Inżynieria: przemysłowa • Komputery (ogólnie) • Lingwistyka • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Sport/Rekreacja/Fitness

Pozostałe obszary pracy: Dziennikarstwo • Ekologia i Środowisko • Elektronika • Filozofia • Historia • IT/E-commerce/Internet • Komputery: oprogramowanie • Komputery: sprzęt • Komputery: systemy/sieci • Lokalizacja (oprogramowania/stron WWW) • Media/Multimedia • Medycyna (ogólnie) • Medycyna: Ochrona zdrowia • Militaria/Wojsko • Nauki humanistyczne • Nauki społeczne/Socjologia/Etyka • Psychologia • Turysytka/Podróże • Zasoby Ludzkie (HR)


About me 

Applied Linguistics:English/German at Warsaw University - what more can you have in life ;]??? ZHP, bodybuilding, medical rescue, first aid 

Qualifications 


Education 

Institue of Applied Linguistics of the Warsaw University

Experience

Freelance translator/interpreter 

Credentials

Upon request

Interests

Effort physiology, medical rescue

Moje Oprogramowanie

Déja Vu / TRADOS

Opinie

Świetny kontakt z tłumaczem, bardzo dobra jakość trudnego, technicznego tekstu tłumaczonego na jęz. angielski; terminość mimo dużej presji czasowej- tłumacz w pełni godny polecenia.
Ocena: 3
Kinga Paszko 2008-01-17
brak ocen
Członek GlobTra od: 2007-04-18

bardzo fachowe tłumaczenie, płynny kontakt z tłumaczącym, polecam z czystym sumieniem.
Paweł Nowicki / Medica-Pro
071 796 26 53
2008-03-06

Bardzo profesjonalne tłumaczenie, materiałów do pracy dyplomowej (tłumaczony tekst zawierał wiele słów i zwrotów specjalistycznych). Osoba godna polecenia, ze względu na szybki czas realizacji tłumaczenia i doskonały kontakt, zarówno mailowy jak i telefoniczny. W kilka godzin po wysłaniu materiałów otrzymałam je gotowe i opracowane. W trakcie tłumaczenia, nie było problemu z nanoszeniem poprawek oraz wyjaśnianiem moich wątpliwości dotyczących specjalistycznego języka pracy.
Agnieszka Kuczkowska 601360800
2008-01-21
 
   

Copyright © 2008 Tłumaczenia angielskiego, niemieckiego, ... - globtra.com. Wszelkie prawa zastrzeżone